[My business interpreting network.→Worldwide interpreting conpany.]

「ご希望に応じた国と言語に対応可能な通訳翻訳会社の
信頼出来る通訳者・翻訳者を通じてのご対応をいたします。 」

2008年3月20日木曜日

「日本中のマンパワー・ジャパン株式会社 (派遣元) の現 元 派遣登録者のみなさんへ」

「日本中のマンパワー・ジャパン株式会社 (派遣元) の

現 派遣登録者

元 派遣登録者

のみなさんへ」

 現在、

マンパワー・ジャパン株式会社 (派遣元) と

奈良地方裁判所で裁判中につき

情報募集中です。 

 日本中の
マンパワー・ジャパン株式会社 (派遣元) の派遣登録者達は
毎月末毎に
契約更新の自己意思確認と
翌月の自身の契約更新の為に
各派遣登録者本人が内容に納得合意した上で
書類による事務的手続きを行っているはずですが、

もしも、

今回の僕のケースと同じように

 

「私も

毎月末毎に契約更新の自己意思確認と

翌月の自身の契約更新の為に

派遣元・派遣先での書類による事務的手続きなど

一切行われていない。」

 

「私が派遣登録している支店の

営業担当者やコーディネイター等は、

契約更新の為に毎月末に派遣先に来ない。」

 「翌月になって、

一方的にその月末までの勤務期間が書かれた書類が

毎回自宅に送られてくるだけ。」

という方などが、

2005年3月22日に

マンパワー・ジャパン株式会社 (派遣元)大阪支店で登録した

僕の他に

万が一おられましたら

過去・現在の情報に関わらず

派遣登録時期・登録支店名・派遣先名・就業期間 なども含めて

出来るだけ詳しくメールいただけますようお願いいたします。

ハケンの変革 裁判

原告  西尾仁秀

freely2400@goo.jp




0 件のコメント: